Гражданская ответственность за ядерный ущерб

Предлагаем к прочтению статью. Если вы не найдете ответа по теме "Гражданская ответственность за ядерный ущерб" или захотите актуализировать данные на 2020 год, то задавайте вопросы дежурному специалисту.

Статья 17. Гражданская ответственность за ядерный ущерб

Статья 17
Гражданская ответственность за ядерный ущерб

Гражданская ответственность за ядерный ущерб, которая может возникнуть в связи с осуществлением сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, регулируется в соответствии с Венской конвенцией о гражданской ответственности за ядерный ущерб от 21 мая 1963 г.

>
Другие обязательства
Содержание
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Федеративной Республики Нигерии о сотрудничестве в проектировании.

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Источник: http://base.garant.ru/71439548/a7b26eafd8fd23d18ca4410ac5359e0e/

Статья 3. Гражданская ответственность за причинение ядерного ущерба

Статья 3 . Гражданская ответственность за причинение ядерного ущерба

1. Гражданскую ответственность за причинение ядерного ущерба несет эксплуатирующая организация, если ущерб причинен ядерным инцидентом, происшедшим на ядерно опасном объекте, эксплуатацию которого она осуществляет, или связанным с ядерными материалами, радиоактивными веществами или радиоактивными отходами, ответственность за безопасность которых несет такая организация независимо от наличия вины.

2. Если ядерный ущерб и иной ущерб причинены ядерным инцидентом или ядерным инцидентом и одним и более происшествиями другого характера, иной ущерб в той степени, в какой он не может быть обоснованно отделен от ядерного ущерба, считается для целей настоящего Федерального закона ядерным ущербом.

3. Гражданская ответственность за причинение ядерного ущерба может быть возложена на организацию, осуществляющую перевозку ядерного материала, радиоактивного вещества или радиоактивных отходов, или осуществляющую деятельность по обращению с радиоактивными отходами по ее просьбе и с согласия эксплуатирующей организации, которая несет ответственность за их безопасность, при условии согласования с соответствующим органом управления использованием атомной энергии в соответствии с настоящим Федеральным законом.

4. Если за причинение ядерного ущерба ответственность несут более чем одна эксплуатирующая организация, такие организации несут солидарную ответственность. Суммарный размер возмещения ядерного ущерба такими эксплуатирующими организациями не должен превышать установленный статьей 7 настоящего Федерального закона предел гражданской ответственности эксплуатирующей организации за причинение ядерного ущерба.

5. В случае, если в ядерный инцидент вовлечено несколько ядерно опасных объектов одной и той же эксплуатирующей организации, такая организация несет гражданскую ответственность за причинение ядерного ущерба в отношении каждого из этих объектов с учетом положений части 4 настоящей статьи до установленного статьей 7 настоящего Федерального закона предела гражданской ответственности.

>
Освобождение эксплуатирующей организации от гражданской ответственности за ядерный ущерб
Содержание
Официальный отзыв Правительства РФ к проекту федерального закона N 96700118-2 «О гражданско-правовой ответственности.

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Источник: http://base.garant.ru/71659894/5ac206a89ea76855804609cd950fcaf7/

Венская Конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб (Вена, 21 мая 1963 г.)

Венская Конвенция
о гражданской ответственности за ядерный ущерб
(Вена, 21 мая 1963 г.)

ГАРАНТ:

Протоколом, подписанным в Вене 12 сентября 1997 г., в настоящую Конвенцию внесены изменения. Российская Федерация в указанном Протоколе не участвует.

См. Сводный текст настоящей Конвенции с поправками, внесенными Протоколом от 12 сентября 1997 г.

См. Совместный протокол о применении Венской конвенции и Парижской конвенции (Вена, 21 сентября 1988 г.)

См. Факультативный протокол относительно обязательного урегулирования споров к Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб (Вена, 21 мая 1963 г.)

См. статус настоящей Конвенции

Признав желательность установления некоторых минимальных норм для обеспечения финансовой защиты от ущерба, возникающего в результате определенных видов мирного использования ядерной энергии,

Считая, что конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб будет содействовать также развитию дружеских отношений между нациями, независимо от их различных конституционных и социальных систем,

Решили с этой целью заключить конвенцию и в связи с этим согласились о нижеследующем:

В удостоверение чего нижеподписавшиеся Представители, должным образом уполномоченные на это, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в Вене двадцать первого мая тысяча девятьсот шестьдесят третьего года.

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

Венская Конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб (Вена, 21 мая 1963 г.)

Конвенция вступила в силу 27 октября 1986 г.

Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 13 августа 2005 г.

Согласно распоряжению Президента РФ от 4 марта 2003 г. N 111-рп Конвенция подписана от имени Российской Федерации 8 мая 1996 г.

Протоколом, подписанным в Вене 12 сентября 1997 г., в настоящую Конвенцию внесены изменения.

В указанном Протоколе и Конвенции в редакции 1997 г. Российская Федерация не участвует.

Российская Федерация ратифицировала настоящую Конвенцию Федеральным законом от 21 марта 2005 г. N 23-ФЗ

См. статус настоящей Конвенции

Текст Конвенции опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 29 августа 2005 г. N 35 ст. 3588, в Бюллетене международных договоров, ноябрь 2005 г., N 11

Источник: http://base.garant.ru/2559242/

ЗАКОН УКРАИНЫ

от 13 декабря 2001 года №2893-III

О гражданской ответственности за ядерный ущерб и ее финансовом обеспечении

(В редакции Закона Украины N3581-IV от 16.03.2006)

Настоящим Законом регулируются отношения по гражданской ответственности за ядерный ущерб, устанавливается порядок возмещения ущерба, причиненного ядерным инцидентом, определяются способы финансового обеспечения гражданской ответственности и ее пределы.

Раздел I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Определение терминов

1. В настоящем Законе термины «эксплуатирующая организация», «оператор ядерной установки» (далее — оператор), «ядерная установка», «ядерный материал», «ядерный ущерб» употребляются в значении, определенном в Законе Украины «Об использовании ядерной энергии и радиационной безопасности».

2. Другие термины в настоящем Законе употребляются в следующем значении:

Специальные права заимствования — расчетная единица, определяемая Международным валютным фондом и используемая при осуществлении им собственных операций и соглашений;

Читайте так же:  Нарушение норм процессуального права в арбитражном процессе

договор о возмещении ядерного ущерба — договор, заключаемый между лицом, которому причинен ядерный ущерб, оператором, ответственным за его причинение, и страховщиком (другим финансовым гарантом) о возмещении оператором ядерного ущерба.

Статья 2. Законодательство о гражданской ответственности за ядерный ущерб и ее финансовом обеспечении

1. Настоящим Законом регулируются отношения по гражданской ответственности за ядерный ущерб, причиненный ядерным инцидентом, и финансовому обеспечению такой ответственности. К отношениям, не урегулированным настоящим Законом, применяются нормы гражданского, ядерного, гражданско-процессуального и другого законодательства Украины.

2. Нормы настоящего Закона являются специальными относительно всех других законов Украины, регулирующих отношения в этой сфере.

3. Ни одна норма в настоящем Законе не может рассматриваться как прекращающая для Украины силу действующих международных договоров, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины. Если международными договорами, согласие на обязательность которых дано Верховной Радой Украины, установлены иные правила, чем те, которые содержатся в настоящем Законе, применяются правила международных договоров.

Раздел II. ОСНОВЫ ГРАЖДАНСКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЯДЕРНЫЙ УЩЕРБ

Статья 3. Ответственность оператора ядерной установки за ядерный ущерб

Ответственность оператора за ядерный ущерб и основания ее возникновения определяются в соответствии с Законом Украины «Об использовании ядерной энергии и радиационной безопасности» и Венской конвенцией о гражданской ответственности за ядерный ущерб.

Статья 4. Ущерб, подлежащий возмещению, и способ возмещения

1. По настоящему Закону подлежит возмещению ядерный ущерб.

2. Ядерный ущерб возмещается исключительно в форме денежной компенсации.

Статья 5. Порядок возмещения ядерного ущерба

1. Ядерный ущерб может быть возмещен на основании договора о возмещении ядерного ущерба или решения суда.

2. Ядерный ущерб может быть возмещен оператором в соответствии с договором о возмещении ядерного ущерба, заключенным им с потерпевшим при участии страховщика (другого финансового гаранта). Договор о возмещении ядерного ущерба должен:

соответствовать требованиям частей второй, третьей и четвертой статьи 6 настоящего Закона;

быть нотариально удостоверенным, если одной из сторон договора является физическое лицо;

Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

Источник: http://base.spinform.ru/show_doc.fwx?rgn=15108

Информационно-аналитические материалы Государственной Думы

АЗ, 2005, февраль К проекту федерального закона 96064185-2 «О ратификации Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб»

Аппарат Государственной Думы
Федерального Собрания Российской Федерации
Правовое управление
Отдел аналитического обеспечения законодательной деятельности
Аналитический материал

к проекту федерального закона 96064185-2
«О ратификации Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб»

Аналитический материал подготовила ведущий специалист отдела Смирнова А.А.

I. Понятие системы гражданской ответственности за ядерный ущерб

II. Международно-правовое регулирование вопросов
ответственности за ядерный ущерб и законодательство
зарубежных стран

III. Венская конвенция о гражданской ответственности за
ядерный ущерб: история принятия, основные положения.

Источник: http://iam.duma.gov.ru/node/8/4743

Гражданская ответственность за ядерный вред

21 мая 1963 года принята Венская конвенция «О гражданской ответственности за ядерный ущерб». В данной конвенции даны определения терминам, используемым при определении ядерной безопасности в Мировом океане.

Оператор ядерной установки — это лицо, назначенное или признанное отвечающим за установку государством в качестве оператора этой установки.

Отвечающее за установку государство — это договаривающаяся сторона, в пределах территории которой находится эта установка. Или, если она не находится в пределах территории любого государства, Договаривающаяся сторона, которая эксплуатирует или, по разрешению которой эксплуатируется эта ядерная установка.

Закон компетентного суда — означает закон суда, имеющего юрисдикцию согласно настоящей конвенции, включая любые положения такого закона, касающееся коллизии законов (нормы международного права, которые указывают, законодательство какого государства должны быть применены к данному правонарушению).

Ядерное топливо — любой материал способный производить энергию путем самоподдерживающегося цепного процесса ядерного деления.

Ядерный материал — ядерное топливо, за исключением природного урана способное производить энергию вне ядерного реактора самостоятельно или в комбинации с другим материалом;

Ядерный реактор — любое сооружение, содержащее ядерное топливо расположенное таким образом, что в нем может произойти процесс ядерного деления без дополнительного источника энергии.

Ядерная установка — это любой ядерный реактор, за исключением реактора, которым оборудовано средство морского или воздушного транспорта в целях использования его в качестве источника энергии для приведения его в движение. Любой завод, использующий ядерное топливо для производства ядерного материала; любое место, где хранится ядерный материал; другие установки, которые имеют ядерное топливо, которые определяются Советом управляющих МАГАТЭ.

Ядерный ущерб — смерть или телесное повреждение; потеря имущества; экономические потери; затраты на меры по восстановлению окружающей среды; потерю доходов;

Ядерный инцидент означает любое происшествие или серию происшествий одного и то же происхождения. Принимаемые меры подразделяются на меры по восстановлению по разрешению компетентных органов; превентивные меры — после того, как произошел ядерный инцидент с целью предотвращения ущерба; обоснованные меры — которые признаются приемлемыми и соразмерными с учетом всех обстоятельств (степени ущерба, научно-технической экспертизе).

Специальные права заимствования — расчетная единица, определенная международным валютным фондом, которая используется им для собственных операций и сделок (СПЗ).

Настоящая конвенция приемлема к ядерным ущербам независимо от того, где они причинены, однако не применяется к ядерным установкам, используемые в немирных целях.

Источник: http://studbooks.net/976786/pravo/grazhdanskaya_otvetstvennost_yadernyy_vred

Ответственность за ядерный ущерб

Важным направлением международного сотрудничества в сфере мирного использования атомной энергии является обеспечение возможности возмещения «ядерного ущерба» — экономических и других потерь вследствие инцидента с ядерным установками.

Согласно Конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб 1963 г. «ядерный ущерб» означает:

  • а) смерть, любое телесное повреждение или любую потерю имущества, или любой ущерб имуществу, которые возникают или являются результатом радиоактивных свойств или комбинации радиоактивных свойств с токсическими, взрывными или другими опасными свойствами ядерного топлива, или радиоактивных продуктов или отходов на ядерной установке, или ядерного материала, поступающего с ядерной установки, произведенного в ней или направленного на ядерную установку;
  • б) любую другую потерю или ущерб, возникающие таким образом или являющиеся результатом этого, если это предусмотрено законом компетентного государства, и в пределах, установленных таким законом; и
  • в) если это предусмотрено законодательством отвечающего за установку государства, смерть, любое телесное повреждение или любую потерю имущества, или любой ущерб имуществу, которые возникают или являются результатом другого ионизирующего излучения, испускаемого любым другим источником излучения внутри ядерной установки.

Под «ядерным материалом» понимаются: а) ядерное топливо, за исключением природного урана и обедненного урана, способное производить энергию путем самоподдерживающегося цепного процесса ядерного деления вне ядерного реактора самостоятельно или в комбинации с каким-либо другим материалом; б) радиоактивные продукты или отходы.

Оператор ядерной установки несет ответственность за ядерный ущерб, если доказано, что такой ущерб причинен ядерным инцидентом:

Читайте так же:  Безопасный выезд за границу

Ответственность оператора может быть ограничена отвечающим за установку государством не менее чем 5 млн долл. США за каждый ядерный инцидент. Любые пределы ответственности, которые могут быть установлены государством, не включают в себя процент или судебные издержки, установленные судом по искам о возмещении за ядерный ущерб.

Ответственность оператора за ядерный ущерб согласно Конвенции является абсолютной. Если оператор докажет, что ядерный ущерб возник полностью или частично либо в результате грубой небрежности лица, которому причинен ущерб, либо в результате действия или бездействия такого лица с намерением причинить ущерб, то компетентный суд может, если это предусмотрено законом его государства, освободить оператора полностью или частично от его обязанности выплатить возмещение в отношении этого ущерба, причиненного такому лицу.

Источник: http://studme.org/1596122716042/pravo/otvetstvennost_yadernyy_uscherb

Обязательное страхование гражданской ответственности за ядерный ущерб

Условия обязательного страхования определяют договору обязательного страхования, заключение которого свидетельствуют страховым полисом (страховым сертификатом, страховым свидетельством).

Договор обязательного страхования заключаются в соответствии с Типовым договором обязательного страхования гражданской ответственности за ядерный ущерб.

Субъектами обязательного страхования гражданской ответственности за ядерный ущерб являются страховщики и страхователи. Страховщиком является юридическое лицо — резидент Украины, получившее в установленном порядке лицензию на проведение обязательного страхования гражданской ответственности за ядерный ущерб и является членом Ядерного страхового пула. Страхователем — оператор ядерной установки, назначенный государством в установленном порядке.

Объектом обязательного страхования являются имущественные интересы, не противоречащие законодательству и связанные с возмещением страхователем ядерного вреда.

Страховой риск — событие, в случае наступления которого проводится страхование и которое имеет признаки вероятности и случайности наступления гражданской ответственности страхователя за ядерный ущерб.

Страховым случаем признают факт вступления в законную силу судебного решения о возмещении ядерного ущерба или заключения договора о возмещении ядерного ущерба, стороной которого является страховщик.

Не подлежат обязательному страхованию случаи причинения ядерного ущерба в результате ядерного инцидента, который вызван:

— Военными действиями, вооруженными конфликтами, гражданской войной, восстаниями, политическими или гражданскими волнениями, забастовками, террористическими актами;

— Действиями непреодолимой силы, в том числе природными явлениями, которые имеют исключительный, неминуемый, непредсказуемый характер.

По договорам обязательного страхования не возмещают убытки:

Видео (кликните для воспроизведения).

— Связанные с возмещением морального вреда, упущенной выгодой, отрицательными последствиями от генетических изменений;

— Связанные с ущербом, причиненным имуществу страхователя, которое принадлежит ему на правах собственности или которым он владеет на правах хозяйственного ведения, оперативного управления, по договору хранения, поручения и т.

Общая страховая сумма по договору обязательного страхования эквивалентная 150 млн специальных прав заимствования за каждый ядерный инцидент, а также совокупно по всем страховым случаям, произошедшим в период действия договора обязательного страхования. Минтопэнерго по согласованию с Минфином и Ядерным страховым пулом ежегодно до 1 апреля подает Кабинету Министров Украины предложения относительно размера страхового тарифа по обязательному страхованию каждому оператору ядерных установок отдельно на очередной страховой период.

Ответственность страховщика за причинение смерти ограничивается суммой, равной 2000 необлагаемых минимумов доходов граждан, установленных на момент вынесения судебного решения или заключение договора о возмещении ядерного ущерба, за каждого умершего.

Ответственность страховщика за вред, причиненный здоровью лица, ограничивается суммой, равной 5000 необлагаемых минимумов доходов граждан, установленных на момент вынесения судебного решения или заключение договора о возмещении ядерного ущерба, но не более, чем размер фактически причиненного вреда на каждого пострадавшего.

Ответственность страховщика за вред, причиненный имуществу лица, ограничивается суммой, равной 5000 не облагаемых налогом минимумов доходов граждан, установленных на момент вынесения судебного решения или заключение договора о возмещении ядерного ущерба, но не более, чем размер фактически причиненного вреда.

За причинение вреда жизни или здоровью лица выплаты страхового возмещения осуществляются в таком размере:

— В случае смерти — 100% страховой суммы;

— В случае установления инвалидности: I группы — 100% страховой суммы, II группы — 75% страховой суммы, Ш группы — 60% страховой суммы;

— В случае временной нетрудоспособности — 0,2% страховой суммы за каждый день нетрудоспособности, вызванной страховым случаем, но не более 60% страховой суммы на каждого потерпевшего.

Если размер ядерного вреда превышает общую Страховую сумму по договору обязательного страхования, выплаты осуществляются в следующем порядке:

— В случае смерти;

— В случае установления инвалидности;

— В случае временной нетрудоспособности;

— В случае причинения вреда имуществу физических лиц;

— В случае причинения вреда имуществу юридических лиц.

Страховая сумма является величиной постоянной и не подлежит уменьшению в случае осуществления страхового возмещения. Если страховая сумма во время действия договора обязательного страхования уменьшилась в результате осуществления страховщиком страхового возмещения, страхователь платит дополнительный страховой взнос, который вычисляют, исходя из тарифа, установленного договором обязательного страхования, и объема страхового возмещения.

Условия уплаты дополнительного страхового взноса определяют дополнительным соглашением к договору обязательного страхования. Размеры страховых тарифов определяют в установленном законом порядке. Страховой платеж вносят в соответствии с условиями договора обязательного страхования.

Договор обязательного страхования заключают на основании письменного заявления страхователя между страховщиком и страхователем только после назначения страхователя оператором ядерной установки, он вступает в силу с момента поступления первого страхового взноса на счет страховщика, если иное не предусмотрено договором. Его могут заключить между страхователем и одним из страховщиков по поручению членов Ядерного страхового пула или страховым агентом членов Ядерного страхового пула.

Если в период действия договора обязательного страхования произошел ядерный инцидент, в результате которого был причинен ядерный ущерб, ответственность страховщика, предусмотренное договором обязательного страхования, сохраняется в течение 10-ти лет со дня причинения вреда имуществу лиц и бессрочно — для ядерного ущерба, причиненного жизни или здоровью людей.

— При заключении договора страхования предоставить страховщику необходимую информацию относительно ядерной установки и о всех известных ему обстоятельствах, имеющих существенное значение для оценки страхового риска;

— Предоставлять возможность страховщику проводить экспертный обзор объектов, которые страхуются, или объектов, которые могут повлиять на определение степени риска при страховании, а также по письменному запросу предоставлять представителям страховщика необходимую техническую и другую информацию о страховом случае и эксплуатации указанных об объектов в соответствии с установленными правилами передачи такой информации;

— Сообщать страховщику о возникновении ядерного инцидента, в результате которого может наступить страховой случай, и принять меры для его локализации;

— Предоставлять страховщику достоверную информацию и документально подтвердить наступления ядерного инцидента, в результате которого был причинен ядерный ущерб, и о его последствиях;

Читайте так же:  Частная жалоба на исковое заявление

— Сообщить в десятидневный срок орган государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности о принятии решения о приостановлении или прекращении действия договора обязательного страхования.

1) ознакомить страхователя с правилами страхования;

2) выдать страхователю в трехдневный срок страховой полис;

3) после получения сообщения о наступлении страхового случая (поступления письменного заявления от страхователя) принять меры к оформлению всех необходимых документов для своевременной выплаты страхового возмещения;

4) осуществить выплату страхового возмещения при наличии необходимых документов, подтверждающих размер причиненного ядерного ущерба;

5) перезаключить по обоснованному заявлению страхователя договор обязательного страхования в случае осуществления им мероприятий, которые способствовали уменьшению страхового риска;

6) не разглашать информацию, которая является коммерческой тайной страхователя, а также другую информацию, предоставленную страховщику в связи с действием договора обязательного страхования, включая сведения о страхователе и его имущественном положении, кроме случаев, предусмотренных законодательством;

7) сообщать специальный уполномоченный центральный орган исполнительной власти по делам надзора за страховой деятельностью и орган государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности не позднее, чем за 3 0 дней о намерении приостановить или прекратить действие договора обязательного страхования, а в случае, когда страхование касается перевозок ядерных материалов — в течение периода этих перевозок.

Страхователь имеет право:

— Получить причитающуюся ему сумму страхового возмещения;

— Получить от страховщика средства на возмещение связанных с выплатой страхового возмещения расходов, произведенных по письменному согласованию со страховщиком, если это предусмотрено договором обязательного страхования.

Страховщик имеет право:

— Получать необходимую информацию для оценки вероятного степени риска для определения размера страхового тарифа. Если представители страховщика обнаружат условия, которые за подтверждением органа государственного регулирования ядерной и радиационной безопасности опасны с точки зрения эксплуатации ядерной установки, страховщик вправе требовать их устранения;

— Выступать на стороне страхователя в случае предъявления к нему претензий или судебного иска лиц, которым причинен ядерный ущерб;

— Участвовать в работе комиссий по расследованию причин ядерного инцидента и причинение ядерного вреда.

Выплату страхового возмещения осуществляют страховщиком в соответствии с договором обязательного страхования на основании:

— Заявления страхователя, в которой содержатся данные о потерпевшем лице, причины ее обращения к страхователю;

— Страхового акта, который составляет страховщик или уполномоченное им лицо по форме, определяет страховщик.

Страховой акт составляется на основании одного из следующих документов:

— Судебного решения о возмещении ядерного ущерба, вступившее в законную силу;

— Договор о возмещении ядерного ущерба (в случае удовлетворения исков или претензий в досудебном порядке), заключенного между страхователем, потерпевшим лицом и страховщиком.

Для заключения договора о возмещении ядерного ущерба страхователь, кроме заявления, подает страховщику:

— Документы, свидетельствующие о состоянии здоровья лица (листок нетрудоспособности или его заверенную копию, копию заключения медико-социальной экспертной комиссии об установлении потерпевшему инвалидности);

— Нотариально заверенную копию свидетельства о смерти лица и свидетельство о праве на наследство для ее наследников;

— Заявления потерпевших лиц, поданные страхователю в связи с причинением ядерного ущерба;

— Документы, подтверждающие право собственности на имущество, которому причинен ядерный ущерб;

— Документы, подтверждающие размер ущерба, причиненного имуществу лиц вследствие ядерного инцидента (соответствующие финансовые и бухгалтерские документы — для юридических лиц, заключения и т.д.);

— Документ, удостоверяющий личность, которой будет выплачиваться страховое возмещение (паспорт или документ, который его заменяет, — для физических лиц, свидетельство о государственной регистрации — для юридических лиц);

— Другие документы (справки, заключения государственных комиссий и экспертов), что обоснованно подтверждают размер причиненного ядерного ущерба.

Страховщик обязан составить страховой акт в течение 20 дней с момента получения заявления страхователя на выплату страхового возмещения и судебного решения или с момента заключения договора о возмещении ядерного ущерба. Копия страхового акта предоставляется лицу, которого он касается.

Выплату страхового возмещения осуществляют в срок, не превышающий одного месяца с момента наступления страхового случая.

Решение об отказе в выплате страхового возмещения страхователь или лицо, которому причинен ядерный ущерб, могут обжаловать в судебном порядке.

Споры, связанные с проведением обязательного страхования, решаются в порядке, установленном законодательством.

Источник: http://studbooks.net/4059/strahovoe_delo/obyazatelnoe_strahovanie_grazhdanskoy_otvetstvennosti_yadernyy_uscherb

Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб 1963 года

Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб 1963 года – это международное многостороннее соглашение, направленное на:

  1. Обеспечение финансовой защиты от ущерба, причиняемого в результате определенных видов мирного использования ядерной энергии, получаемой с использованием ядерных установок, физическим лицам, товариществам, любым частным или государственным органам, независимо от того, является ли он (орган) юридическим лицом или нет, любой международной организации, являющейся юридическим лицом согласно законодательству отвечающего за ядерную установку государства, любому государству или любому из входящих в него государственных образований.
  2. Развитие дружеских отношений между нациями независимо от различия их конституционных и социальных систем. Открыта для подписания государствами, представленными на Международной конференции по гражданской ответственности за ядерный ущерб. Состоялась в Вене (Австрия) в период с 29 апреля по 19 мая 1963 года. РФ подписала К. 8 мая 1996 года и ратифицировала ее 21 марта 2005 года. Для РФ К. вступила в силу 13 августа 2005 года. Депозитарием К. является Генеральный директор Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ).

К. содержит преамбулу и 29 статей. В преамбуле сформулирована цель К., в статье I определены ключевые термины: «лицо», «оператор», «ядерная установка», «ядерный материал», «ядерный ущерб». Последний означает:

  1. смерть, любое телесное повреждение или любую потерю имущества, или любой ущерб имуществу, которые возникают или являются результатом проявления радиоактивных свойств или комбинации радиоактивных свойств с токсическими, взрывными или др. опасными свойствами ядерного топлива, или радиоактивных продуктов или отходов на ядерной установке, или ядерного материала, поступающего с ядерной установки, произведенного в ней или направленного на ядерную установку;
  2. любую др. потерю или ущерб, возникающие в результате вышеуказанных проявлений, если это предусмотрено законом компетентного суда и в пределах, установленных таким законом, и если это предусмотрено законодательством отвечающего за ядерную установку государства; смерть, любое телесное повреждение или любую потерю имущества, или любой ущерб имуществу, которые возникают или являются результатом другого ионизирующего излучения, испускаемого любым другим источником излучения внутри ядерной установки.

Статьи II-V содержат нормы, регулирующие гражданскую ответственность (Г.о.) оператора ядерной установки за ядерный ущерб (Я.у.), возникающий при различных обстоятельствах (ядерных инцидентах). Статьи VI-X определяют соответственно временные параметры процедуры возмещения Я.у., правила страхования или др. финансового обеспечения, покрывающего ответственность оператора за Я.у., порядок возмещения Я.у. оператором и осуществления регресса по отношению к оператору (возвращения средств по возмещению Я.у.). Статьи XI-XV устанавливают юрисдикцию и компетенцию судов Договаривающихся сторон, связанных с регулированием исков в процедуре возмещения Я.у., а также правила применения К. и национальных законодательств при реализации норм, регулирующих гражданскую ответственность за Я.у., в частности финансового обеспечения процедуры возмещения.

Читайте так же:  Политические права нарушения

К. гласит (ст. XVI—XVIII), что никакое лицо не имеет права на получение возмещения Я.у. в размере, в каком оно получило его в отношении того же самого Я.у. согласно другой международной конвенции о Г.о. в области ядерной энергии. К. не ограничивает применения любых др. международных соглашений о Г.о. в области ядерной энергии, действующих, открытых для подписания, ратификации или присоединения в день открытия для подписания настоящей К. Она не затрагивает прав Договаривающейся стороны в отношении Я.у., вытекающих из общих положений международного публичного права.

Заключительная часть статей К. (ст. XIX—XXIX) содержит в основном процедурные положения, устанавливающие порядок:

  • представления Генеральному директору (депозитарию) копии соглашения Договаривающейся стороны, текстов законов и правил Договаривающейся стороны, подпадающих под действие настоящей К.;
  • возмещения Я.у. в случае прекращения применения К. в отношении любой Договаривающейся стороны или ее денонсации;
  • открытия для подписания К., ратификации и сдачи ратификационных грамот депозитарию;
  • вступления К. в силу;
  • присоединения государств к К.;
  • прекращения действия К. со стороны Договаривающейся стороны;
  • пересмотра К.;
  • уведомления приглашенных на Международную конференцию по гражданской ответственности за ядерный ущерб (29.04—19.05.1963) и государств-участников этой К. об организационных процедурах выполнения К.;
  • регистрации К.;
  • хранения подлинника К.

Данная К. – первый международный многосторонний договор, определяющий важный правовой институт, регулирующий отношения, которые связаны с реализацией гражданской ответственности (см. Гражданско-правовая ответственность) в области использования ядерной энергии в мирных целях. Опыт ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС подтверждает возрастающую актуальность этого правового документа.

Публикации: Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб. Собрание законодательства РФ. 2005. № 35. Ст. 3588; Федеральный закон РФ от 21 марта 2005 года № 23-ФЗ «О ратификации Венской конвенции о гражданской ответственности за ядерный ущерб». Собрание законодательства РФ. 2005. № 13. Ст. 1081.

Источник: Гражданская защита: Энциклопедия в 4 томах. Том I (А–И); под общей редакцией С.К. Шойгу; МЧС России. – М.: Московская типография № 2, 2006.

Источник: http://fireman.club/inseklodepia/venskaya-konventsiya-o-grazhdanskoy-otvetstvennosti-za-yadernyiy-ushherb-1963-goda/

Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб

Вена, 21 мая 1963 года. Конвенция вступила в силу для России 13.08.2005.

Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб

Договаривающиеся Стороны,
признав желательность установления некоторых минимальных норм для обеспечения финансовой защиты от ущерба, возникающего в результате определенных видов мирного использования ядерной энергии,
считая, что Конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб будет содействовать также развитию дружеских отношений между нациями, независимо от их различных конституционных и социальных систем,
решили с этой целью заключить Конвенцию и в связи с этим согласились о нижеследующем:

Оператор, который несет ответственность согласно настоящей Конвенции, снабжает перевозчика сертификатом, выданным страховщиком или от его имени или другим финансовым гарантом, предоставляющим финансовое обеспечение, требуемое в соответствии со статьей VII. В сертификате указываются фамилия и адрес этого оператора, а также сумма, вид и срок обеспечения, и эти сведения не могут оспариваться лицом, которым или от имени которого выдан сертификат. В сертификате также указывается ядерный материал, в отношении которого применяется обеспечение, и в него включается заявление компетентного государственного органа, отвечающего за установку государства о том, что названное лицо является оператором в смысле настоящей Конвенции.

1. Ответственность оператора может быть ограничена отвечающим за установку государством не менее чем 5 миллионов долларов США за каждый ядерный инцидент.
2. Любые пределы ответственности, которые могут быть установлены в соответствии с этой статьей, не будут включать в себя процент или судебные издержки, установленные судом по искам о возмещении за ядерный ущерб.
3. Доллар Соединенных Штатов, указанный в настоящей Конвенции, является расчетной единицей, эквивалентной стоимости доллара Соединенных Штатов по его золотому паритету на 29 апреля 1963 года, то есть 35 долларов США за одну тройскую унцию чистого золота.
4. Сумма, упомянутая в пункте 6 статьи IV и в пункте 1 данной статьи, может быть конвертирована в национальную валюту в округленных цифрах.

При условии соблюдения положений настоящей Конвенции, характер, форма и размер возмещения так же, как и справедливое распределение возмещения, определяются законом компетентного суда.

Оператор имеет право регресса только —
a) если это право ясно предусмотрено письменным контрактом; или
b) если ядерный инцидент произошел в результате действия или бездействия с намерением причинить ущерб — против физического лица, которое действовало или бездействовало с таким намерением.

1. За исключением случаев, когда в этой статье предусмотрено иное, юрисдикцией в отношении исков согласно статье II обладают суды только той Договаривающейся Стороны, в пределах территории которой произошел ядерный инцидент.
2. Если ядерный инцидент произошел вне территории любой Договаривающейся Стороны или если место ядерного инцидента нельзя точно определить, то юрисдикцией в отношении таких исков обладают суды отвечающего за установку государства, оператор которого несет ответственность.
3. Если согласно пункту 1 или 2 этой статьи юрисдикцией могут обладать суды более чем одной Договаривающейся Стороны, то юрисдикцией обладают —
a) если ядерный инцидент произошел частично вне территории любой Договаривающейся Стороны и частично в пределах территории одной Договаривающейся Стороны, — суды последней; и
b) в любом ином случае — суды той Договаривающейся Стороны, которая определена соглашением между Договаривающимися Сторонами, суды которых были бы компетентными согласно пункту 1 или 2 данной статьи.

1. Окончательное решение, вынесенное судом, имеющим юрисдикцию согласно статье XI, признается в пределах территории любой другой Договаривающейся Стороны, за исключением случаев —
a) когда судебное решение было получено обманным путем;
b) когда Стороне, против которой было вынесено судебное решение, не было предоставлено достаточной возможности изложить свое дело; или
c) когда судебное решение противоречит общественному правопорядку Договаривающейся Стороны, в пределах территории которой требуется признание, или не соответствует основным нормам правосудия.
2. Окончательное судебное решение, которое признано, по представлении его к исполнению в соответствии с формальностями, требуемыми законодательством той Договаривающейся Стороны, в которой оно подлежит исполнению, обладает обязательной силой, как если бы оно было решением суда этой Договаривающейся Стороны.
3. Существо иска, по которому вынесено такое судебное решение, не подлежит последующему разбирательству.

Читайте так же:  Судебно экономическая экспертиза в уголовном процессе

Настоящая Конвенция и подлежащее применению в соответствии с ней национальное законодательство применяются без дискриминации по признаку гражданства, постоянного или временного местожительства.

За исключением мер по исполнению, нельзя ссылаться на иммунитеты от юрисдикции согласно нормам национального законодательства или международного права, когда иски возбуждены согласно настоящей Конвенции в судах, которые являются компетентными в соответствии со статьей XI.

Договаривающиеся Стороны принимают соответствующие меры для обеспечения того, чтобы возмещение за ядерный ущерб, процент и судебные издержки, устанавливаемые судом в связи с ядерным ущербом, страховые и перестраховочные премии, а также суммы, предоставляемые страхованием, перестрахованием или другим финансовым обеспечением, или суммы, предоставляемые отвечающим за установку государством, в соответствии с настоящей Конвенцией, свободно переводились в валюту той Договаривающейся Стороны, в пределах территории которой понесен этот ущерб, и в валюту той Договаривающейся Стороны, в пределах территории которой обычно проживает истец, а что касается страховых или перестраховочных премий и платежей — в валюты, указанные в таком страховом или перестраховочном контракте.

Никакое лицо не имеет права на получение возмещения согласно настоящей Конвенции в размере, в каком оно уже получило возмещение в отношении того же самого ядерного ущерба согласно другой международной конвенции о гражданской ответственности в области ядерной энергии.

Настоящая Конвенция не затрагивает, в том что касается Сторон в них, применения любых международных соглашений или международных конвенций о гражданской ответственности в области ядерной энергии, действующих, открытых для подписания, ратификации или присоединения в день открытия для подписания настоящей Конвенции.

Настоящая Конвенция не должна толковаться как затрагивающая права, если таковые существуют, Договаривающейся Стороны согласно общим положениям международного публичного права в отношении ядерного ущерба.

1. Любая Договаривающаяся Сторона, заключающая соглашение согласно подпункту «b» пункта 3 статьи XI, должна незамедлительно представить копию такого соглашения Генеральному директору Международного агентства по атомной энергии для информации и распространения среди других Договаривающихся Сторон.
2. Договаривающиеся Стороны представляют Генеральному директору для информации и распространения среди других Договаривающихся Сторон тексты своих законов и правил, касающихся вопросов, которые подпадают по действие настоящей Конвенции.

Независимо от прекращения применения настоящей Конвенции в отношении любой Договаривающейся Стороны путем прекращения применения в соответствии со статьей XXV или денонсации в соответствии со статьей XXVI, положения настоящей Конвенции продолжают применяться в отношении любого ядерного ущерба, причиненного ядерным инцидентом, происшедшим до такого прекращения.

Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами, представленными на Международной конференции по гражданской ответственности за ядерный ущерб, состоявшейся в Вене с 29 апреля по 19 мая 1963 года.

Настоящая Конвенция подлежит ратификации, и ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному директору Международного агентства по атомной энергии.

Настоящая Конвенция вступает в силу через три месяца после сдачи на хранение пятой ратификационной грамоты, а в отношении каждого государства, которое ратифицирует ее после этого — через три месяца после сдачи на хранение ратификационной грамоты этим государством.

1. Все государства-члены Организации Объединенных Наций или члены любых специализированных учреждений, или Международного агентства по атомной энергии, не представленные на Международной конференции по гражданской ответственности за ядерный ущерб, состоявшейся в Вене с 29 апреля по 19 мая 1963 года, могут присоединиться к настоящей Конвенции.
2. Акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному директору Международного агентства по атомной энергии.
3. Настоящая Конвенция вступает в силу в отношении присоединившегося государства через три месяца со дня сдачи на хранение акта о присоединении этого государства, но не ранее даты вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей XXIII.

1. Настоящая Конвенция остается в силе в течение десяти лет с даты вступления ее в силу. Любая Договаривающаяся Сторона может, уведомив Генерального директора Международного агентства по атомной энергии по крайней мере за двенадцать месяцев до истечения этого периода, прекратить применение настоящей Конвенции в отношении себя в конце этого десятилетнего периода.
2. Настоящая Конвенция после этого десятилетнего периода остается в силе на дополнительный пятилетний период для таких Договаривающихся Сторон, которые не прекратили ее применение в соответствии с пунктом 1 данной статьи, и после этого — на последующие периоды в пять лет каждый — для тех Договаривающихся Сторон, которые не прекратили ее применение в конце одного из таких периодов, уведомив об этом по крайней мере за двенадцать месяцев до истечения одного из таких периодов Генерального директора Международного агентства по атомной энергии.

1. Генеральный директор Международного агентства по атомной энергии созывает конференцию для пересмотра настоящей Конвенции в любое время по истечении пяти лет с даты вступления ее в силу, если этого пожелает одна треть Договаривающихся Сторон.
2. Любая Договаривающаяся Сторона может денонсировать настоящую Конвенцию, уведомив Генерального директора Международного агентства по атомной энергии в течение двенадцати месяцев после первой конференции по пересмотру Конвенции, созванной в соответствии с пунктом 1 данной статьи.
3. Денонсация считается действительной по истечении одного года со дня получения уведомления об этом Генеральным директором Международного агентства по атомной энергии.

Генеральный директор Международного агентства по атомной энергии уведомляет государства, приглашенные на Международную конференцию по гражданской ответственности за ядерный ущерб, состоявшуюся в Вене с 29 апреля по 19 мая 1963 года, и государства, присоединившиеся к настоящей Конвенции, относительно:
a) документов о подписании, ратификации и присоединении, полученных в соответствии со статьями XXI, XXII и XXIV;
b) даты, когда Конвенция вступает в силу в соответствии со статьей XXIII;
c) документов о прекращении применения и денонсации, полученных в соответствии со статьями XXV и XXVI;
d) просьб о созыве конференции по пересмотру Конвенции в соответствии со статьей XXVI.

Настоящая Конвенция будет зарегистрирована Генеральным директором Международного агентства по атомной энергии в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.

Подлинник настоящей Конвенции, тексты которого на английском, испанском, русском и французском языках являются равно аутентичными, будет сдан на хранение Генеральному директору Международного агентства по атомной энергии, который разошлет его заверенные копии.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся представители, должным образом уполномоченные на это, подписали настоящую Конвенцию.

Совершено в Вене двадцать первого мая тысяча девятьсот шестьдесят третьего года.

Видео (кликните для воспроизведения).

Источник: http://bellona.ru/2007/05/03/venskaya-konventsiya-o-grazhdanskoj-otve/

Гражданская ответственность за ядерный ущерб
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here